皆さま、「
山の子の歌」という歌をご存知ですか。
先日、
昭和の記録映画(ニュース映像)を見ていた時、この
歌が流れたのです。
記録映画の中では、
分校に通う子供たちが元気に歌って
いました。
あっ、聞いたことのある歌だ、と思いましたが、よく知って
いるというほどでもなく、いつかどこかで聞いた懐かしい歌、
という感じでした。
記憶をたどると、中学生時代にあちこちキャンプ活動に
出掛けていた頃、覚えた歌ではないかと思うのですが、
定かではありません。
覚えていた歌詞は・・・
♪
歌声が あの小道に 響けば
あの森かげ あの谷間 山にこの歌
(山びこの歌、の覚え間違い)
山の子は 山の子は 歌が好きだよ
〇調べてみて、自分の覚え方がいい加減であることが
分かりました。メロディも歌詞も、何箇所か違っていたので
す。
山に関係のある歌として「
作者不詳」という形で広まった
ようなのですが、「
『山の子の歌』を広める会」の方がアップ
しておられるサイトを見つけ、
正しい元歌を知ることができ
ました。
神戸に住んでおられた
坂下茂己さんという方が、ある
施設の子のために作られた歌ということも分かりました。
1990年に亡くなられていますが、歌詞もメロディも子ども
たちへの
愛情一杯に作られた、そんなお人柄が伝わって
くる、素晴らしい歌です。
・・・どんな歌か、興味を持たれたかたは、こちらで聴いて
みてくださいませ。(YOU TUBE より↓)
http://www.youtube.com/watch?v=
BOK3QQ9ou8E 実はこの歌い方(ある歌声喫茶)も、微妙に原曲とは違って
います。「広める会」の方からの連絡を受けて
正しい歌詞とメロディが載ったサイトはこちら↓
http://bunbun.boo.jp/okera/mawa/
yama_ko_uta.htm〇可愛いくて、どこか哀愁を帯びたメロディ。
口コミながらたくさんの人に愛され、静かに広がる中で
元歌が少しずつ変化した例だと思います。
記録映画の中で見たのは、
分校の子供たちが特にこの歌
が好きで、「〇〇の子は みんな強いぞ〜」のように、地元の
地名に置き換えて、学校までの長い道のりをこの歌を口ずさ
みながら元気に通っているシーンでした。
良い歌は人を励まし、長く歌い継がれる・・・この思いを
また新たにしたことでした。
今日の英語
The song will remain in your heart
for a long time.
その歌は あなたの心に長く残るでしょう。
※シンプルな英文ですので、お使いいただけるかと。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ランキングに参加中ですので、応援お願いします。
←ポチッとクリック。
有難うございました。
See you tomorrow!
山の子たちの歌声が聞こえる・・・。